ロンドンに到着して翌日、スーパーに買い出しに行き、美味しいハンバーグでも作ってみようかと、パン粉を探索しました。
行き先は近所のスーパーマーケット・セインズベリーズ(Sainsbury's)。
10年以上前、私自身は6週間ほどイギリスに滞在したことがあったのですが、その時はホームスティしていたため、自分自身でガッツリスーパーで買い物なんてしたことがなく、いろんなことが手探り状態。ドイツでだったら、かつて4ヶ月ほど自炊してたため、イギリスにも進出しているドイツ系のスーパー・リドル(Lidl)を少し恋しいと思いながらも、近所にはリドルはない。
そんなこんなでスーパーに行ったものの、パン粉がどこにあるかわからないし、そもそも、パン粉って英語でなんていうか分からない(>_<);;;
行き先は近所のスーパーマーケット・セインズベリーズ(Sainsbury's)。
10年以上前、私自身は6週間ほどイギリスに滞在したことがあったのですが、その時はホームスティしていたため、自分自身でガッツリスーパーで買い物なんてしたことがなく、いろんなことが手探り状態。ドイツでだったら、かつて4ヶ月ほど自炊してたため、イギリスにも進出しているドイツ系のスーパー・リドル(Lidl)を少し恋しいと思いながらも、近所にはリドルはない。
そんなこんなでスーパーに行ったものの、パン粉がどこにあるかわからないし、そもそも、パン粉って英語でなんていうか分からない(>_<);;;
で、店員さんに
私:「乾いたパンから作ったパウダーみたいんない??」
って聞いたら、
店員:「パン作りに使う粉でしょ。はい、これ。」
と小麦粉コーナーへ。。。。
私:「ちゃうちゃう、パンを作る粉じゃなくて、パンから作られた粉が欲しいの。英語でなんて言うから分からないんだけどさぁぁ。」
と、言ったところ、、、
店員:「あ、それって、Bread crumbsじゃない??あー、それならこっちにあるよ〜。」
ってやっとこさ、パン粉の置いてあるところに連れて行ってもらいました。で、そのスーパーには3種類くらいパン粉が置いてあり、何を買おうか迷いながら見ていたら、、、、
なんとまぁ、その3種類のうち1種類には「Panko」と書いてあるではありませんか。なーんだ。
「Where is Panko?」
と聞けば、もっともっと早くパン粉をGETできたのかもしれません(笑)思わぬ日本語がイギリスでも浸透しているようです。
0 件のコメント:
コメントを投稿